Не секрет, что мы любим коверкать слова.
Какао очень часто в наших устах превращается в какаву. А иностранное слово «эхо» начинает склоняться.
Слово эхо подчиняется правилам, которые существуют для слов «пальто», «трюмо», «пианино», то есть не склоняется.
Правда, есть исключение…в поэзии. Именно там, честно признаемся, что слово «эхо» приобрело один единственный творительный падеж.
Например: «звучит далеким эхом», «отозвалось эхом» . Поэты любят даже рифмовать «эхом» - «смехом». Ну что с ними поделаешь…
Но, уверена, что через лет через сто, вероятно, оно приобретет и остальные падежи. Остается только подождать...
Кстати, слова «эхо» в древней Руси не существовало.
Было другое слово «отгулье».