Заимствования: Луфтолук, Мастхэв и Микстейп.

Продолжим составлять наш словарик из современных терминов, гуляющих в городской среде.

Уроки русского
Заимствования: Луфтолук, Мастхэв и Микстейп.
Уроки русского

Есть у вас в доме лифт , а в ручках смартфон, -обязательно сделайте Лифтолук. (от англ. look — вид). Ныне фотография, сделанная в зеркало лифта, очень популярная форма самовыражения.

Вы достали трендовую вещь, очень популярную в этом сезоне. Значит , к вас есть Мастхэв. То есть то что просто необходимо иметь. Но запомните, килограмм картошки, который вы купили ,потому что она закончилась, здесь не играет. Хотя картошка была вам необходима.

(от англ. must-have — необходимо иметь)

Еще немного странных слов. На досуге можно похвастаться микстейпом.

(от англ. mixtape или англ. mix tape — кассета с записями)

Это треки различных исполнителей, объединенные в одну запись.

И, наконец, на закуску, попробовать , Митболы. Мясные шарики размером больше фрикаделек, но меньше тефтелей(от англ. meatballs — мясные шарики).

Русский язык продолжает активно пополняться иностранными словечками. Многие их них проходят испытание и завоевывают себе место в больших словарях.

Алексей Алтаев