Давайте рассмотрим с вами под микроскопом такое выражение – «Держи карман шире»! Кстати, есть русская плясовая песня, в которой говорится: «Он принес три кармана: Первый карман – с пирогами, Второй карман – с орехами… Но как можно «принести карман»?
Заглянем с вами в старые словари : слово «карман» в XVIII – XIX веках означало всяких мешок или торбу, прицепленную к одежде снаружи. Такие карманы вешались и на седла. их можно было носить, а даже при необходимости «держать (раскрытыми) шире». Вот отсюда все и пошло.
Мы часто отвечаем насмешливо на чьи-то повышенные требования: «Ага, дожидайся! Сейчас я тебе в твои широко открытые карманы насыплю добра!»
«Держи карман шире» – по-другому, по-простонародному– не дождешься!