Как-то раз услышала в разговоре: «Ну, он этого новенького под орех разделал»!Если понять слова буквально: даже страшно подумать, что стало с человеком, которого, то ли щипцами пытали, то ли тисками сжимали.
На самом деле выражение «под орех разделать» означало вначале «сделать в лучшем виде», а затем изменило посыл и стало нести в себе смысл - «разругать окончательно» .
А возникло это выражение в среде столяров: им нередко приходилось «разделывать» обычные, из простой березы выполненные поделки, раскрашивая их так, чтобы они выглядели «под орех», «под дуб», «под красное дерево». То есть, своеобразные обманки, но такие искусные, что не отличить от настоящего.
Вот так все не просто, оказывается.