Слышу разговор на повышенных тонах за дверью служебного кабинета. Распирает любопытство. Точно, идут какие-то разборки:
- Да, мало ли что говорят, да я не прИдал этому значения даже…
-Ты не защитил меня, а значит предал, однозначно прЕдал!!!
Вот так, один глагол, а жжет по-разному: прИдал и прЕдал. Давайте разберемся. Есть в русском языке две хитрые приставки "ПРЕ" И "ПРИ" . Если эти приставки перепутать, то даже признание в любви, может превратиться в нечто совсем другое. Не говоря уже о другом.
Поэтому. Будьте внимательны на письме. Если слово по смыслу отдаляет и возвышает нас, то пишем «пре», а если приближает, то «при».
Например: глагол «прЕдать». Предать друга, любимую, семью – это отдалиться от них, стать врагом или изгоем. Пишем «пре».
А глагол «прИдать» говорит нам о важности происходящего: он придал этому факту большое значение, хотя этого делать было совсем не нужно. Пишем «при».
Глагол преклонить (голову или колени) сигнализирует нам о том, что снова кто-то на тебя будет взирать сверху, обозначая расстояние и высоту. А глагол приклонить, (например, ветку к земле) дарует приближение и обязательность приставки «при».
Слово «прЕзрение»- это смотреть на кого-то сверху и даже раздражаться при виде этого человека. Пишем «пре». Но есть другое слово «прИзрение» - а это уже попечение. ПрИзреть — значит дать приют и пропитание. То есть приблизить, притянуть, приголубить. Пишем «при».
Кстати, домами призрения в XVIII–XIX веках называли учреждения, которые занимались опекой и попечительством.
Мне больше нравится приставка «при». Пишите правильно!