Как там в старой комедии «Здравствуйте, я ваша тетя» говорят: « Я.. женщина»! Причем это говорит мужчина в женском обличье. Не зря вспомнила. Это многоликое слово «женщина» стоит изучить подробнее.
Слово «женщина» было отмечено Александром Востоковым в Хронографе XVI века: «оже азъ есмь женщина а вы храбрища войская». Именно тогда оно и вошло в употребление, образовавшись от древнерусского «жена».
Кстати, в древнерусском языке существовало лишь собирательное понятие — «женьство» (женский пол). Слово «жена» обозначало женщину вообще. И в XVIII веке также под «женой» подразумевалась любая женщина, безотносительно к тому, состоит она в браке или нет.
Для обозначения людей, которых мы сейчас называем мужем и женой, использовались слова «супруг» и «супруга».
Что интересно, чуть ранее слово «баба», возникшее, по утверждениям лингвистов, из лопотания младенцев «ба ба ба ба», стало употребляться в значении „замужняя женщина низшего сословия“, простая и необразованная.
Кстати, это слово было известно еще со времена язычества, тогда „бабами“ называли каменных идолов. В тюркском язвые „баба“ означает — „мужчина“, „отец“, или обращение к отцу. Еще так называли женщину, которая „опустилась“ до уровня мужчины , то есть стала неопрятной. Также в тюркском „баба“ имеет значение „предок“, „пращур“. А в современной речи слово сохранило только пренебрежительный оттенок, если используется без какого-либо положительного эпитета.