Портал «Грамота. ру» совместно с Институтом русского языка РАН приводят интереснейшие факты о русском языке.
Между сходными по звучанию словами может не быть никакой связи. Например, брак (супружество) и брак (повреждение товара) никак не связаны, это случайное совпадение исконно русского и заимствованного слова. И, наоборот, слова, совершенно не похожие друг на друга, могут быть родственниками. Например, имеют общее происхождение русское слово верблюд и английское elephant, русское хлеб и английское lord.
Вы, конечно же, знаете, что слово домик образовано от дом, дождик от дождь, таких примеров много. Но вот в паре зонтик — зонт все наоборот. Сначала появилось зонтик (это слово было заимствовано из голландского), а уже потом от него образовалось зонт.
Слово футбол 100 лет назад произносилось с ударением на «у». Оно могло употребляться как первая часть сложных слов фу́тбол-клуб. А слово гол раньше означало «ворота», а не «попадание мяча в ворота». И можно было забить мяч в гол.
Когда-то в русском языке было слово уклюжий, но оно не сохранилось. А вот неуклюжий осталось. А еще было дуг — «сила» (от него, кстати, дюжий «сильный»). Оно тоже исчезло, но осталось недуг — «болезнь, бессилие».
Еще полвека назад называть солянку солянкой было грубой ошибкой. Надо было говорить селянка. Это слово образовано не от соль, соленый, а от село, сельский. Буквально: сельское кушанье.