Кому отдать первый блин???

Доброго здравия! Поговорка «первый блин комом» вовсе не означает неудачную выпечку? Давайте разберемся.

Уроки русского
Уроки русского
Уроки русского

Одни исследователи говорят, что это выражение изначально звучало по-другому: «Первый блин комам». А  «Комами» наши предки называли Медведей.

Да и праздник Масленица с языческими корнями, назывался Комоедицей.  А первые традиционно испеченные блины относились к берлоге медведя, который готовился проснуться от зимней спячки.

Сама же присказка звучала так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне».

Но лингвисты  настаивают, что воспринимать эту поговорку нужно буквально. Ведь первый блин действительно не всегда удается. Да и ни в одном словаре вы не найдете, что «ком»- это медведь. А праздник Комоедица - отмечался  летом, и  лишь в одном из уездов в Беларуси. Продолжение пословицы не зафиксировано ни в одном из словарей. Даже у Владимира Даля она представлена только так: первый блин да комом.

И уж точно, если вы печете в эти мартовские дни блины, то ни с первым, ни со вторым в лес к голодным медведям мы вам ходить не советуем.

А на сегодня все. До встречи!

Пенальти
БАШКОРТТАР-БСТ