Защитный костюм для шампанского и реставрация в ресторане

Уроки русского
Уроки русского
Уроки русского

Как в нашей речи появились некоторые слова и популярные выражения. Давайте разберемся.

Слово «ресторан» пришло к нам  из французского языка в XIX в. (Restaurant). Оно было образовано суффиксальным способом от глагола restaurer (рестарЕр)— то есть «подкрепляться», «восстанавливать силы».

Исследователи рассказывают такую историю. . В свое время первый организатор "предприятия общественного питания" повесил такое объявление: "Если у вас больные желудки, приходите, я их отреставрирую". Так от глагола "реставрировать" было образовано слово "ресторан".

До  боли знакомое для кого-то состояние, и слово тоже –подшофе.

Правописание этого хитрого слова заслуживает внимания. Пишется оно слитно с двумя гласными буквами «о». Никаких отдельных предлогов и дефисов здесь не наблюдается.

Быть подшофе — значит быть в состоянии лёгкого опьянения, что называется «навеселе». Происхождение слова связывают с французским словом chauffe (чёфе, подогрев)— «нагретый, подогретый алкоголем».

Раз уж нас такая веселая тема, доберемся мы сегодня и до шампанского.

Это искристое вино было названо в честь французской провинции Шампань, где его впервые и изготовили французские виноделы. Происхождение слова шампанское в этимологическом онлайн- В русском языке слово «шампанское» встречается с начала XVIII в.

Все, наверно, помнят эту классическую фразу «Кто не рискует, тот не пьет шампанского». У нее тоже есть интереснейшая история.

После смерти мужа мадам Клико унаследовала богатые винные погреба. В эти самые погреба было опасно спускаться, вы не поверите, из=за взрывающихся бутылок шампанского. Поэтому в подвалы ходили в специальных защитных костюмах от осколков. Отсюда и фраза «кто не рискует…».

А вы бы рисковали?

Волна
Пенальти