Вы сообщаете своим родным и знакомым о чем-то интересном и важном: например, об услугах и товарах, репетиторах и парикмахерских. Такая информация передается из уст в уста и называется «сарафанное радио». Почему так? Давайте разберемся
Сарафанное радио. Откуда пошло устойчивое выражение? Радио – это известный всем передатчик информации, здесь нет вопросов. Но почему сарафанное? Как предмет гардероба может быть связан с новостями?
Оказывается, выражение появилось в русском языке в 20-30-х годах прошлого столетия, когда главным нарядом женщины в деревнях был сарафан. А главными распространителями новостей были, как и сейчас, представительницы прекрасного пола. Получается, что сарафан, стал в этом выражении заместителем женской фигуры. «Сарафанное радио» — это «женское радио».
Идем дальше.
Вы вдруг захотели подстричься на растущую луну. Стоп, а как правильно: подстричься или постричься?
Оказывается, не надо волноваться, оба варианта слова являются правильными, но они выражают совершенно разных смысл, поэтому и применять их надо соответсвенно ситуации.
Глагол "подстричься" — применяется, когда речь идет о таких понятиях как «подровнять», «укоротить», что-либо немного изменить (подстричь газон).
Глагол "постричься" — применяется, когда речь идет о кардинальных изменениях (например, «постричься в монахи»).
То есть, когда что-то подстригли, - это что-то стало короче, и только. А вот когда что-то постригли, то это что-то стало другим., то есть облик полностью поменялся.