Эх, хорошо жить «На широкую ногу»! А это как, спросите вы? Держать шире шаг или… Давайте разберемся.
Есть одно интересное предположение. В рождении этого сочетания слов повинна мода, которая возникла в Англии еще в XII веке. На большом пальце правой ноги английского короля Генриха II Плантагенета появился уродливый нарост. Король никак не мог изменить форму обезображенной ноги. Поэтому он заказал себе башмаки с длинными, острыми, загнутыми кверху носками.
Эффект превзошел все ожидания. Уже на следующий день сапожники были завалены заказами на такую «носатую» обувь.
А размеры обуви стали свидетельством богатства и знатности. Про богатых людей заговорили: «Ишь, живет на широкую ногу (или на большую ногу)!»
В России в 1841 году «Литературная газета» поместила заметку о происхождении этого выражения.
Рассказ о королевской мозоли, о связанной с нею новой обуви, говорящей о богатстве, удивил читателей. Все это привело к тому, что чужестранное словосочетание прижилось и у нас.