Эх, хорошо жить «На широкую ногу»! А это как, спросите вы? Делать очень большие шаги?
Оказывается, нет. Исследователи предполагают,что в рождении этого сочетания слов повинна мода, которая возникла в Англии в XII веке.
На большом пальце правой ноги английского короля Генриха II Плантагенета появился уродливый нарост. Король никак не мог изменить форму обезображенной ноги. Поэтому он заказал себе башмаки с длинными, острыми, загнутыми кверху носками.
Эффект оказался потрясающим. Уже на следующий день сапожники были завалены заказами на «носатую» обувь.
Размеры обуви стали, таким образом, свидетельством богатства и знатности. Про богатых людей заговорили: «Ишь, живет на широкую ногу (или на большую ногу)!»
Выражение это - точный перевод с немецкого - стало широко употребительным в России после того, как в 1841 году «Литературная газета» поместила заметку о его происхождении.