Иногда до вашего чуткого уха может долететь такое выражение: он вернул мне долг с лихвой. Вернули долг – прекрасно, а «с лихвой» – это как? Давайте разберемся.
---
Слово «лихва» в старорусском языке означало «избыток», «излишек». От этого слова были образованы производные слова: например, проценты, которые человек, дающий деньги взаймы, мог требовать со своего должника, назывались «лихвенными» (избыточными) деньгами.
Поэтому «вернуть с лихвой» значит: получить больше, чем сам дал. «Хватает с лихвой» - то же, что хватает с избытком.
Где там тот самый человек, который все возвращает «с лихвой», познакомиться бы!