Почему говорят «подкаблучник», а не «подпяточник»?

«Да ты просто под сапогом у него находишься, слова своего не можешь сказать»,-слышу горячий разговор. Чтобы это значило – «под сапогом»?

Уроки русского
Почему говорят «подкаблучник», а не «подпяточник»?
Уроки русского

Давайте вспомним с вами путешественника поневоле - Робинзона Крузо. Спасенный Робинзоном дикарь, будущий Пятница, старался заслужить покровительство повелителя, поэтому многократно ложился перед хозяином на землю и ставил себе на голову его ногу.

У многих народов было принято падать ниц перед господином и ставить его ногу себе на шею или на голову, выражая этим свое повиновение и покорность. Обычай этот отразился в словосочетании: «под пятой» - то есть «под властью», «под игом».

Впрочем, есть и другие похожие словосочетания: «под каблуком, подкаблучник, под башмаком». Во всех случаях речь идет о том, что человек находится в подчинении у кого-либо.

Фото №1 - Почему говорят «подкаблучник», а не «подпяточник»?
Рули трезво: как в Башкирии борются с пьяными водителями
Пенальти