Сегодня снова поговорим о тайных связях слов. Отправным моментом нам поможет вот такой отрывок из рассказа Ги де Мопассана: " Какое красивое ожерелье! Можно я его примерю..."
Ожерелье – действительно красивое слово, и не подумаешь, что оно самым прямым образом связано с грубым глаголом «жрать». Давайте разберемся.
Ожерелье – это украшение , которое обвивается вокруг горла, а горло раньше называли «жерелО». Слова «жерелО» или «жерлО» буквально обозначали то, чем едят или жрут. Здесь, конечно, уточним, что изначально слово «жрать» было стилистически нейтральным и означало «есть».
В Древней Руси, кстати, ожерельем называли ошейник или воротник кольчуги, а также шею коровы или быка. Гораздо позднее так стали называть разные украшения, которые носили на шее.
Похожая история произошла со словом «обруч», который был конечно же не гимнастическим снарядом, а кольцом, надеваемым на руку, по-другому «браслетом». Поделим на слоги: об-руч (об руку) – получается украшение вокруг руки. Именно отсюда потом появились слова: обручальные кольца, обручиться, обрученные.
Но вернемся к слову «жерлО», которое нас постоянно вводит в заблуждение, впрочем и учителей тоже. Вспомним, что ЖерлО- это «канал, соединяющий очаг вулкана с его поверхностью (кратером), и еще отверстие ствола огнестрельного оружия (жЕрла орудий, пушки) или отверстие трубы.
И если ваша учительница географии говорила жЕрло вулкана, то учительница русского языка всегда была против, так как правильно все же жерлО. А вот во множественном числе ударение падает уже на «Е»: жЕрла, жЕрлам, жЕрлах. Здесь-то всегда и возникает всегда большая путаница. Поэтому нужно просто запомнить.
Еще немного интересной информации. Жрец, жрица – не тот, кто много жрет, а тот, кто приносит жертву. Здесь другой корень : жрьтва (ср. молитва, битва), происходит от жьрти (приносить жертву). Исходно жертва- "благодарение", затем "дар" в благодарность за что-либо.