Чистые слова

Вода, вода. Без воды и не туда и не сюда. И в каждом доме для горячей дружбы с водой есть ванна и есть душ. Кстати, что вы предпочитаете?

Уроки русского
Чистые слова
Уроки русского

Слово «ванна» было заимствовано из немецкого языка в начале XVIII в., но родом оно из Древнего Рима. В народном латинском языке «ве́нна» назывались какие-то большие сосуды. Для чего они служили, сейчас точно не известно, но римляне считали их занесенными из Галлии, возможно, галльским было и их название.

В немецком языке слово «vannus» претерпело сложные и многочисленные смысловые изменения: от «веялки» к «опахалу», затем – к «средству освежения вообще» и далее – непосредственно к «ванне».

Очевидно, что термин «баня» и термин «ванна» тождественны. Имеют один смысл – «источник воды», и графически представлены одними знаками. Ванна –это домашняя малая купальня, в отличие от БАНИ - купальни общественной, для нескольких семей или даже поселения.

Слово «баня» греческого происхождения (бальнеум). Первые бани появились у разных народов почти одновременно, около 484-425 гг. до н.э. Наивысший расцвет увлечения банями отмечается в 1-3 веке н.э. в Древнем Риме. Особенно большой популярностью пользовались общественные бани-термы. Они были центром общественной жизни римлян.

Работали в этих термах врачи, которые использовали парилки, натирания мазями. Римские термы к 18 веку были забыты, и с обычаем париться в банях западноевропейские страны познакомились благодаря русским людям. Петр 1 начал строительство русских бань в Амстердаме, Париже. После войны 1812 г. – в Германии, Англии, Австрии и даже Америке.

В латинском языке слово "баня" раньше означало "изгоняющий боль, развевающий грусть".

Связь с исходными понятиями прослеживается также в других языках, например, «баня» в сербском – это «банья», во французском «бэн» значит «ванна», «купальня».

Ну, и еще одно слово, тесно связанное с чистой водой: Душ. Оно тоже пришло к нам из французского языка, где douche имеет значение "душ, обливание" и образовано от doucher – "обливать водой".

Часто словосочетание «холодный душ» мы используем в речи для того, чтобы обозначить что-то не комфортное, что выбивает из привычного русла.