Каким новогодним словом можно обозначить «пустой блеск»?

В новогодние дни в наших домах появляется много много блестящих разноцветных штучек, которые мыв называем одним странным словом «мишура». Уже сами буквы в слове напоминают восточное шуршание веселой фольги и бумаги.

Уроки русского
Каким новогодним словом можно обозначить «пустой блеск»?
Уроки русского

Откуда вообще появилось в русском языке это слово?

Ваш кот наелся мишуры? Откачали. Ну, слава богу. Берегите хвостатых от затейливого желания попробовать кажущееся лакомство на вкус.

Лингвисты утверждают, что слово «мишура» - это заимствование из арабского языка, где оно (muzevvere) означает "подделка". Есть другое: išara "нитка фальшивого золота или серебра.

В толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля находим:

Мишура - поддельное швейное и ткацкое золото и серебро; нить из олова или меди и приготовленные из них вещи. А мишурник – это тот, кто делает мишуру.

И вот если вы занимались перед новым годом хендмейдом, и вручную изготавливали украшение для елки, то вы этим мишурником и являлись. Ну, это в хорошем смысле.

Есть и другое значение у этого слова. Из мишуры сделанный, значит, обманчивый, поддельный, пустой. Это может быть и человек такой, и события в жизни. Как в песне поется.

Только этот смысл не про нас, как в народе говорят.Мы–то ручками работали, украшения готовили , кота спасали. С новым годом!

Фото №1 - Каким новогодним словом можно обозначить «пустой блеск»?
Рули трезво: как в Башкирии борются с пьяными водителями
БАШКОРТТАР-БСТ