В многонациональном Башкортостане звучат и переплетаются многие языки: тюркские, славянские, финно-угорские. И великое число башкирских слов проникло в русскую речь. Прижились они и уже воспринимаются как свои, родные.
- Ну что, решил? Куда в итоге документы подаем?
- Я все же хочу на филологию в Питер
- Опять двадцать пять! Ну ты что хочешь учителем в школе всю жизнь за три копейки?!
- Ну почему сразу учителем? Можно в журналистике себя попробовать…
- Все. Ничего больше говорить не буду! Решил – давай. Алга!
«Алға» – в переводе с башкирского означает «вперед».
Не ошибусь, если скажу, что «алға» - самое популярное тюркское слово, которое прочно вошло в лексикон русскоязычного населения республики. «Алга, на работу!» – говорят многие, выходя утром из дома. Хотят призвать к великим свершениям - провозглашают: «Алга, товарищи!». В Башкирии даже транспортная карта носит название «Алға». А еще есть газета, завод, особые экономические зона с таким названием. А фраза «Алга, республика!» стала поистине крылатой!
Автор: Роза Тухбатова