«Күкәй» или «йомортҡа»?

В многонациональном Башкортостане звучат и переплетаются многие языки: тюркские, славянские, фино-угорские. И великое число башкирских слов проникло в русскую речь. Прижились они и уже воспринимаются как свои, родные.

Башкирские мотивы в русской речи
«Күкәй» или «йомортҡа»?
Башкирские мотивы в русской речи

«- Привет, бабуль! Как дела?

- Да нормально! А вы там чем заняты?

- А мы уже к Пасхе күкәйки покрасили!»

«Күкәй» с башкирского переводится, как «яйцо», «яички». Куриное яйцо литературно и правильно называть словом - «йомортҡа».

Но в бытовой речи частенько и куриное яйцо называют словом кукяй.

Автор: Роза Тухбатова

Фото №1 - «Күкәй» или «йомортҡа»?

Другие выпуски

Тюркские корни слова "балда"
Тюркские корни слова "балда"
Башкирские мотивы в русской речи
Мир, согласие или прибыль: Сколько значений у слова "барыш"?
Мир, согласие или прибыль: Сколько значений у слова "барыш"?
Башкирские мотивы в русской речи
"Бауырһаҡ": Медовое кушанье, приготовленное с душой
"Бауырһаҡ": Медовое кушанье, приготовленное с душой
Башкирские мотивы в русской речи
Когда приходит "Аҡман-Тоҡман"...
Когда приходит "Аҡман-Тоҡман"...
Башкирские мотивы в русской речи
"Сәксәк": Лакомство, ставшее визитной карточкой Башкортостана
"Сәксәк": Лакомство, ставшее визитной карточкой Башкортостана
Башкирские мотивы в русской речи
«Алға» переводится с башкирского «вперед»
«Алға» переводится с башкирского «вперед»
Башкирские мотивы в русской речи
А мне какая «файҙа» от этого?
А мне какая «файҙа» от этого?
Башкирские мотивы в русской речи
Заходи, «күрше»! Гостем будешь!
Заходи, «күрше»! Гостем будешь!
Башкирские мотивы в русской речи
Захвати с собой «биҙрә»!
Захвати с собой «биҙрә»!
Башкирские мотивы в русской речи
Что мы спрятали в "амбаре"?
Что мы спрятали в "амбаре"?
Башкирские мотивы в русской речи
Акции БСТ
Как получить 250 тысяч вместо земельного участка многодетным семьям в Башкирии