В многонациональном Башкортостане звучат и переплетаются многие языки: тюркские, славянские, фино-угорские. И великое число башкирских слов проникло в русскую речь. Прижились они и уже воспринимаются как свои, родные.
«- Лен, ты чего такая уставшая? День только начинается, а ты еле ноги передвигаешь…
- Так вчера у меня такой сабантуй дома был. Вечером гости завалились. Потом я до 4-х утра убиралась»
Вообще-то сабантуй – это всем известный праздник, который широко отмечают в нашей республике.
«Һабан»– в переводе с башкирского «плуг», «туй» - «свадьба». «Һабантуй» дословно с башкирского - «свадьба плуга».
Праздник плуга отмечается после завершения посевных работ. Обычно это конец мая – начало июня. Но в другое время года, чего же хорошему слову зря пропадать? Вот и используют «сабантуй» в значении «сборище», «толпа», вечеринка с участием большого количества гостей.
Автор: Роза Тухбатова