Как правильно перевести на русский слово «яҡшы»

В многонациональном Башкортостане звучат и переплетаются многие языки: тюркские, славянские, фино-угорские. И великое число башкирских слов проникло в русскую речь. Прижились они и уже воспринимаются как свои, родные.

Башкирские мотивы в русской речи
Как правильно перевести на русский слово «яҡшы»
Башкирские мотивы в русской речи

«- Э-э-х хорошо! Давай еще, поддай пару! Эх, якшы!»

«Яҡшы» с башкирского переводится как «хорошо», «ладно!».

Распаренный в бане, довольный человек ищет слова, чтобы выразить свои эмоции. И здесь на помощь приходить тюркское «яҡшы». Звучит широко, красиво, необычно русскому слуху. Зато как эффективно. Все сразу оценили степень наслаждения, которое человек испытывает в парной.

«- Эх! Якшы! »

Автор: Роза Тухбатова

Фото №1 - Как правильно перевести на русский слово «яҡшы»

Другие выпуски

Тюркские корни слова "балда"
Тюркские корни слова "балда"
Башкирские мотивы в русской речи
Мир, согласие или прибыль: Сколько значений у слова "барыш"?
Мир, согласие или прибыль: Сколько значений у слова "барыш"?
Башкирские мотивы в русской речи
"Бауырһаҡ": Медовое кушанье, приготовленное с душой
"Бауырһаҡ": Медовое кушанье, приготовленное с душой
Башкирские мотивы в русской речи
Когда приходит "Аҡман-Тоҡман"...
Когда приходит "Аҡман-Тоҡман"...
Башкирские мотивы в русской речи
"Сәксәк": Лакомство, ставшее визитной карточкой Башкортостана
"Сәксәк": Лакомство, ставшее визитной карточкой Башкортостана
Башкирские мотивы в русской речи
«Алға» переводится с башкирского «вперед»
«Алға» переводится с башкирского «вперед»
Башкирские мотивы в русской речи
А мне какая «файҙа» от этого?
А мне какая «файҙа» от этого?
Башкирские мотивы в русской речи
Заходи, «күрше»! Гостем будешь!
Заходи, «күрше»! Гостем будешь!
Башкирские мотивы в русской речи
Захвати с собой «биҙрә»!
Захвати с собой «биҙрә»!
Башкирские мотивы в русской речи
Что мы спрятали в "амбаре"?
Что мы спрятали в "амбаре"?
Башкирские мотивы в русской речи
Уфимская волна
БАШКОРТТАР-БСТ