«Мин һине яратам» - приходи к воротам

Говорить ярко, выразительно хочется каждому. А потому приукрашиваем мы русский язык разными словечками из других языков. Мы продолжаем рассказывать вам о словах, которые благополучно перекочевали из башкирской в русскую речь и тем самым еще более обогатили Великий и могучий.

Башкирские мотивы в русской речи
«Мин һине яратам» - приходи к воротам
Башкирские мотивы в русской речи

Мин хине яратам -

Приходи к воротам

Не придешь к воротам

Все равно яратам.

Вот такую двуязычную частушку довелось услышать на одной свадьбе. Несмотря на множество башкирских слов смысл частушки понятен был абсолютна всем.

«Мин һине яратам» переводится как «я тебя люблю».

Фраза «Мин һине яратам - приходи к воротам» давно уже ушла в народ и стала шутливой присказкой для всего населения Башкортостана. Никого не смущает даже перенос ударения в слове воротам. Ну и что, что не правильно, не по-русски. Зато звучит забавно.

Автор: Роза Тухбатова

Фото №1 - «Мин һине яратам» - приходи к воротам

Другие выпуски

Тюркские корни слова "балда"
Тюркские корни слова "балда"
Башкирские мотивы в русской речи
Мир, согласие или прибыль: Сколько значений у слова "барыш"?
Мир, согласие или прибыль: Сколько значений у слова "барыш"?
Башкирские мотивы в русской речи
"Бауырһаҡ": Медовое кушанье, приготовленное с душой
"Бауырһаҡ": Медовое кушанье, приготовленное с душой
Башкирские мотивы в русской речи
Когда приходит "Аҡман-Тоҡман"...
Когда приходит "Аҡман-Тоҡман"...
Башкирские мотивы в русской речи
"Сәксәк": Лакомство, ставшее визитной карточкой Башкортостана
"Сәксәк": Лакомство, ставшее визитной карточкой Башкортостана
Башкирские мотивы в русской речи
«Алға» переводится с башкирского «вперед»
«Алға» переводится с башкирского «вперед»
Башкирские мотивы в русской речи
А мне какая «файҙа» от этого?
А мне какая «файҙа» от этого?
Башкирские мотивы в русской речи
Заходи, «күрше»! Гостем будешь!
Заходи, «күрше»! Гостем будешь!
Башкирские мотивы в русской речи
Захвати с собой «биҙрә»!
Захвати с собой «биҙрә»!
Башкирские мотивы в русской речи
Что мы спрятали в "амбаре"?
Что мы спрятали в "амбаре"?
Башкирские мотивы в русской речи
Уфимская волна
Пенальти